Примеры употребления "loche de rivière" во французском с переводом на немецкий

<>
J'ai marché le long de la rivière. Ich bin am Fluss entlang gelaufen.
Je peux traverser la rivière à la nage. Ich kann über den Fluss schwimmen.
Harry a réussi à traverser la rivière à la nage. Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren.
Je vais souvent nager dans la rivière. Ich gehe oft im Fluss schwimmen.
La route court le long de la rivière. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière. Eine Eisenbahnbrücke ist schon über dem Fluss im Bau.
J'aimerais nager dans cette rivière. Er würde gerne in diesem Fluss schwimmen.
Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ? Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?
Il commençait à avoir faim, donc il jeta un caillou dans la rivière pour tuer un poisson. Er begann, Hunger zu bekommen, also warf er einen Kieselstein in den Fluss, um einen Fisch zu töten.
Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière. Die Angehörigen dieses Stammes haben sich entlang des Flusses niedergelassen.
Ceci est la deuxième plus longue rivière du Japon. Das ist der zweitlängste Fluss Japans.
Je suis allé pêcher dans la rivière hier. Gestern bin ich zum Fischen an den Fluss gegangen.
La rivière Kiso est souvent appelée le Rhin du Japon. Der Fluss Kiso wird oft der Rhein Japans genannt.
La rue court le long de la rivière. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
La rue court au long de la rivière. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
Nous marchâmes le long de la rivière. Wir gingen den Fluss entlang.
Je suis en mesure de traverser la rivière à la nage. Ich bin in der Lage, über den Fluss zu schwimmen.
Presque tous les jours il va à la rivière et pêche. Er geht fast jeden Tag zum Fluss und fischt.
Parfois ce sont les détails dans la vie, un caillou brillant d'une beauté inédite dans la rivière par exemple, qui nous donnent la force de continuer. Manchmal sind es die Kleinigkeiten im Leben, ein glänzender Kiesel von unübertroffener Schönheit im Fluss beispielsweise, die uns die Kraft geben, weiterzumachen.
L'eau de cette rivière est très propre. Das Wasser dieses Flusses ist sehr sauber.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!