Примеры употребления "lisait" во французском

<>
Il était assis et lisait un livre. Er saß und las ein Buch.
Mon père me lisait des livres au moment du coucher. Mein Vater las mir vor dem Einschlafen immer etwas vor.
Je m'aperçus qu'il faisait juste comme s'il lisait. Ich erkannte, dass er bloß so tat, als würde er lesen.
Lorsque j'étais enfant, ma mère me lisait souvent des contes. Als ich noch ein Kind war, las mir meine Mutter oft Märchen vor.
Ses yeux se fixèrent sur le jeune homme qui lisait le journal. Sein Blick heftete sich an den jungen Mann, der die Zeitung las.
Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ». In ihrem Pantherfellsessel sitzend, las die junge Frau mit der roten Unterwäsche laut ein Buch mit dem Titel "Die schwarze Prinzessin".
Il lit rarement, sinon jamais. Er liest selten, wenn überhaupt.
J'ai lu la lettre pour lui. Ich habe ihm den Brief vorgelesen.
Le temps, c'est ce qu'on lit à sa montre. Zeit ist das, was man an der Uhr abliest.
Ce livre ne prendra pas beaucoup de temps pour le finir de lire. Dieses Buch kann man in kurzer Zeit einmal ganz durchlesen.
Au commencement de la rencontre, on a lu un message de salutation du président. Zu Beginn des Treffens wurde eine Grußbotschaft des Präsidenten verlesen.
Ma mère ne lit plus. Meine Mutter liest nicht mehr.
J'ai lu ta lettre à ma famille. Ich habe deinen Brief meiner Familie vorgelesen.
Il lit volontiers des livres. Er liest gerne Bücher.
Maman, peux-tu me lire une histoire au lit ? Mama, kannst du mir eine Gute-Nacht-Geschichte vorlesen?
Je sais qu'il lit. Ich weiß, dass er liest.
Maman, pouvez-vous me lire une histoire au lit ? Mutter, könnten Sie mir eine Gute-Nacht-Geschichte vorlesen?
Il lit avant de dormir. Er liest vor dem Schlafen.
Maman, peux-tu me lire une histoire au lit ? Mama, kannst du mir eine Gute-Nacht-Geschichte vorlesen?
Je veux lire ce livre. Ich will dieses Buch lesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!