Примеры употребления "laisser le temps de réfléchir" во французском

<>
Je n'ai pas le temps de vous rencontrer. Ich habe keine Zeit, Sie zu treffen.
Quand je suis à la maison, j'ai beaucoup de choses à faire ; je n'ai même pas le temps de regarder la télé. Wenn ich daheim bin, habe ich viel zu tun; ich komme nicht mal dazu, fernzusehen.
Je n'ai pas le temps de regarder la télévision. Ich habe keine Zeit fernzusehen.
Je n'avais pas le temps de prendre un petit déjeuner. Ich hatte keine Zeit zu frühstücken.
Voici venu le temps de nous dire adieu. Die Zeit ist gekommen, um "Leb wohl!" zu sagen.
Je n'ai pas eu le temps de regarder la TV hier. Ich hatte gestern keine Zeit fernzusehen.
Je n'ai même pas le temps de lire. Ich habe nicht einmal Zeit zu lesen.
Je me trompe tout le temps de caractères et coupe tout le temps les phrases au mauvais endroit lorsque je lis. Die ganze Zeit verwechsle ich die Schriftzeichen und unterteile die Sätze beim Lesen immerzu an der falschen Stelle.
Je ne sais pas si j'ai le temps de faire ça. Ich weiß nicht, ob ich Zeit habe, das zu tun.
Comme j'avais beaucoup à faire, je n'ai pas eu le temps de t'écrire une lettre. Weil ich viel zu tun hatte, hatte ich nicht die Zeit, dir einen Brief zu schreiben.
Je n'ai pas eu le temps de manger. Ich hatte keine Zeit zu essen.
Nous n'avons pas le temps de débattre. Wir haben keine Zeit zum Debattieren.
Le temps de l'enfance a ses hauteurs brillantes dont les rayons illuminent toute une vie. Die Zeit der Kindheit hat ihre lichten Höhen, deren Strahlen später das ganze Leben erhellen.
Je n'ai pas le temps de lire ce livre. Ich habe keine Zeit, dieses Buch zu lesen.
Il n'y a personne qui ne soit si occupé qu'il ne trouve le temps de lire. Es gibt niemanden, der so beschäftigt ist, dass er keine Zeit zum Lesen findet.
Je n'ai pas le temps de jouer. Ich habe keine Zeit für Spielchen.
Je n'ai pas le temps de te rencontrer. Ich habe keine Zeit, um mich mit dir zu treffen.
Tant qu'à faire, j'aimerais prendre tous mes congés pour avoir le temps de visiter toutes les capitales d'Europe. Da ich sowieso Urlaub nehme, würde ich gerne gleich meinen ganzen Urlaub nehmen, um genug Zeit zu haben, alle Hauptstädte Europas zu besichtigen.
Je n'ai plus le temps de voyager. Ich habe keine Zeit mehr zum Reisen.
Je ne peux me permettre le temps de voyager. Ich kann mir die Zeit zum Reisen nicht erlauben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!