Примеры употребления "laine de verre" во французском

<>
Un mince filet coulait dans le récipient de verre. Ein dünner Strahl lief in die Glaskanne.
Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre. Ich habe mich mit einem Glasscherben in die rechte Hand geschnitten.
Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres. Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
Les bouteilles de bière sont faites de verre. Bierflaschen sind aus Glas.
Je me suis fait dire mon avenir par une vieille avec un étrange œil de verre. Ich habe mir meine Zukunft von einer Alten mit einem seltsamen Glasauge vorhersagen lassen.
J'ai un œil de verre. Ich habe ein Glasauge.
Les chats aiment courir après les pelotes de laine. Katzen mögen es nach Wollbällen zu laufen.
Je voudrais un verre de vin. Ich hätte gerne ein Glas Wein.
La profession de mon père est négociant en laine. Der Beruf meines Vaters ist Wollhändler.
Il vida son verre. Er leerte sein Glas.
La laine se colore facilement. Wolle verfärbt sich leicht.
Donne-moi un verre de lait. Gib mir ein Glas Milch.
Tel qui cherche de la laine s'en retourne tondu Mancher geht nach Wolle aus und kommt geschoren nach Haus
J'aimerais beaucoup avoir un verre de bière fraîche. Ich hätte sehr gerne ein kaltes Glas Bier.
Désirez-vous un autre verre de vin ? Möchten Sie noch ein Glas Wein?
Donne-moi un verre d'eau, je te prie. Gib mir bitte ein Glas Wasser.
Un autre verre de bière, je vous prie. Noch ein Glas Bier, bitte.
Comme je voulais mettre le verre dans l'évier, il m'a glissé des mains et s'est brisé. Als ich das Glas in die Spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der Hand und zerbrach.
Il vida le verre d'un trait. Er leerte das Glas in einem Zug.
Les bouteilles de bières sont faites en verre. Bierflaschen sind aus Glas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!