Примеры употребления "jusqu'à" во французском с переводом "bis"

<>
Je compte jusqu'à dix. Ich zähle bis zehn.
Attendons jusqu'à six heures. Warten wir bis sechs Uhr.
Attends jusqu'à six heures. Warte bis sechs.
Attends jusqu'à dix-huit heures. Warte bis sechs.
Je serai ici jusqu'à lundi. Ich werde bis Montag hier sein.
Elle a couru jusqu'à Sinjuku. Sie ist bis nach Sinjuku gelaufen.
La police la suivit jusqu'à Paris. Die Polizei verfolgte sie bis Paris.
Je suis ici jusqu'à trois heures. Ich bin bis drei Uhr hier.
Je resterai là jusqu'à six heures. Ich werde bis sechs Uhr hier bleiben.
La police les poursuivit jusqu'à Paris. Die Polizei verfolgte sie bis Paris.
Jusqu'à quand resterez-vous au Japon ? Bis wann werdet ihr in Japan bleiben?
Je partis en train jusqu'à Kyoto. Ich fuhr mit dem Zug bis nach Kyoto.
Je n'en savais rien jusqu'à peu. Bis vor kurzem wusste ich nichts davon.
Tu peux demeurer ici jusqu'à ce soir. Du kannst bis heute Abend hier bleiben.
Tu dois être ici jusqu'à cinq heures. Du musst bis um fünf Uhr hier sein.
Je vais rester ici jusqu'à après-demain. Ich bleibe hier bis übermorgen.
Je l'ai attendu jusqu'à dix heures. Ich habe bis zehn auf ihn gewartet.
Mon fils sait déjà compter jusqu'à cent. Mein Sohn kann schon bis hundert zählen.
Le bus peut transporter jusqu'à quarante personnes. Der Bus kann bis vierzig Leute mitnehmen.
Le train roule sans arrêt jusqu'à Nagoya. Der Zug fährt ohne Halt bis Nagoya.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!