Примеры употребления "jouerai" во французском

<>
Je jouerai pour toi une sonate. Ich werde eine Sonate für dich spielen.
Elle joua dans la pièce. Sie spielte in dem Theaterstück mit.
Jouer le rôle de Hamlet. Spiel Hamlets Rolle.
As-tu envie de jouer dans un film ? Hast du Lust, in einem Film mitzuspielen?
À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique. Immer wenn ich in Paris bin, gehe ich zum Sacré-Cœur und setze mich dort auf die Stufen, um den Leuten beim Singen und Musikmachen zu lauschen.
Il joua Hamlet sur scène. Er spielte Hamlet auf der Bühne.
Ne joue pas avec ses sentiments. Spiel nicht mit seinen Gefühlen.
Le Brésil remplit les conditions pour jouer parmi les grandes puissances. Brasilien erfüllt die Voraussetzungen, um unter den Großmächten mitzuspielen.
Il jouait avec sa chatte. Er spielte mit seiner Katze.
Ne joue pas dans la rue. Spiel nicht auf der Straße.
Le film dans lequel il a joué n'a pas eu le succès auquel elles s'attendaient. Der Film, in dem er mitgespielt hat, hatte nicht den erhofften Erfolg.
Je joue dans le parc. Ich spiele im Park.
Ne joue pas avec le feu. Spiel nicht mit dem Feuer.
Elle joue de la guitare. Sie spielt Gitarre.
Ne joue pas avec la clef. Spiel nicht mit dem Schlüssel.
Qui joue là du piano ? Wer spielt da Klavier?
Allez, joue avec moi, j'm'ennuie trop ! Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig!
Il joue bien au tennis. Er spielt gut Tennis.
L'habitude joue souvent dans la vie un rôle important. Die Gewohnheit spiel im Leben oft eine wichtige Rolle.
Ma sœur joue aux poupées. Meine Schwester spielt mit Puppen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!