Примеры употребления "importante" во французском

<>
La forme est très importante. Die Form ist sehr wichtig.
Je désire travailler pour une organisation plus importante Ich möchte für ein größeres Unternehmen arbeiten
D'ailleurs, la différence entre l'anglais et l'anglo-américain est plus importante qu'entre le flamand standard et le néerlandais standard des Pays-Bas. Übrigens ist der Unterschied zwischen dem britischen und dem amerikanischen Englisch bedeutender als zwischen dem Standardflämisch und dem Standardniederländisch der Niederlande.
C'est une personne importante. Er ist eine wichtige Person.
La vitesse de la lumière est bien plus importante que celle du son. Die Lichtgeschwindigkeit ist viel größer als die Schallgeschwindigkeit.
Ta santé est plus importante. Deine Gesundheit ist wichtiger.
La vitesse de la lumière est bien plus importante que la vitesse du son. Die Lichtgeschwindigkeit ist viel größer als die Schallgeschwindigkeit.
C'est une lettre importante. Es ist ein wichtiger Brief.
Tu sais probablement déjà que les gestes, les paroles, les regards et les attouchements ont pour les femmes une signification bien plus importante que pour les hommes. Wahrscheinlich weißt du schon, dass Gesten, Worte, Blicke und Berührungen für Frauen eine sehr viel größere Bedeutung haben als für Männer.
Il a pris une importante décision. Er hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
Les chefs de projets emploient l'idée de la technique du saucissonnage pour dissiper les craintes que peut soulever une tâche importante. Ils précisent les éléments unitaires de la tâche, qui peuvent être exécutés « tranche par tranche ». Projektmanager wenden die Idee der Salamitaktik an, um den Schrecken, den eine große Aufgabe auslösen kann, zu entzaubern. Sie verdeutlichen die einzelnen Bestandteile der Aufgabe, die sich „Scheibe für Scheibe“ abarbeiten lassen.
L'hygiène personnelle est très importante. Persönliche Hygiene ist sehr wichtig.
C'est une réunion très importante. Es ist eine sehr wichtige Sitzung.
Je suis chargé d'une importante mission. Ich bin mit einer wichtigen Mission beauftragt.
On lui a confié une mission importante. Ihm wurde eine wichtige Mission anvertraut.
L'arabe est une langue très importante. Arabisch ist eine sehr wichtige Sprache.
Sa propre survie est désormais plus importante. Sein eigenes Weiterleben ist nun wichtiger.
Savez-vous pourquoi cette date est importante ? Wissen Sie warum dieses Datum wichtig ist?
Il a fait une découverte scientifique importante. Er hat eine wichtige wissenschaftliche Entdeckung gemacht.
Chaque phrase de ce livre est importante. Jeder Satz in diesem Buch ist wichtig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!