Примеры употребления "wichtiger" в немецком

<>
Es ist ein wichtiger Brief. C'est une lettre importante.
Taten sind wichtiger als Worte. Ce que vous faites est plus important que ce que vous dites.
Nichts ist wichtiger als Freundschaft. Rien n'est plus important que l'amitié.
Gesundheit ist wichtiger als Reichtum. La santé est plus importante que la richesse.
Nichts ist wichtiger als die Gesundheit. Rien n'est plus important que la santé.
Sein eigenes Weiterleben ist nun wichtiger. Sa propre survie est désormais plus importante.
Die Gesundheit ist wichtiger als alles andere. La santé est plus importante que tout le reste.
Es ist wichtiger, was du sagst als wie. Ce que tu dis est plus important que comment tu le dis.
Eine gute Gesundheit ist wichtiger als alles andere. Une bonne santé est plus importante que tout.
Es ist wichtiger zu sein, als zu haben. C'est plus important d'être que d'avoir.
Was man macht ist wichtiger, als das, was man sagt. Ce que vous faites est plus important que ce que vous dites.
Was du tust ist wichtiger als das, was du sagst. Ce que tu fais est plus important que ce que tu dis.
Die Kreativität ist ein wichtiger Aspekt für die Entwicklung des Menschen. La créativité est une chose importante pour le développement de l’être humain.
Es gibt Augenblicke, in denen eine Rose wichtiger ist als ein Stück Brot. Il y a des moments où une rose est plus importante qu'un morceau de pain.
Es ist wichtiger, Kinder glücklich zu machen, als durch sie glücklich zu werden. Il est plus important de rendre les enfants heureux que de le devenir à travers eux.
Es ist gut, man ist wichtig, aber es ist noch wichtiger, man ist gut. Il est bon d'être important mais il est encore plus important d'être bon.
Die alte Frau sagte lachend: "Mein Jesus ist viel wichtiger für mich, und viel mächtiger." La vieille femme dit avec un rire: « Mon Jésus à moi est bien plus important, et bien plus puissant ».
Persönliche Hygiene ist sehr wichtig. L'hygiène personnelle est très importante.
Es ist wichtig für mich. C'est important pour moi.
Das Problem ist nicht wichtig. Ce problème n'est pas important.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!