Примеры употребления "genre de roman" во французском с переводом на немецкий

<>
C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration. Dieser Art von Arbeit erfordert ein hohes Maß an Konzentration.
Quel genre de travail fais-tu ? Was für eine Arbeit hast du?
Elle n'est pas le genre de fille que tu te figures. Sie ist nicht so ein Mädchen, wie du dir es vorstellst.
Je n'aime pas ce genre de maison. Diese Art Haus gefällt mir nicht.
Je n'aime pas ce genre de romans. Ich mag diese Art Romane nicht.
Tu vas aimer ce genre de musique. Du wirst diese Art von Musik mögen.
Ne lis pas ce genre de livre. Lies nicht so ein Buch.
Elle n'est pas le genre de fille que tu crois. Sie ist nicht die Art Mädchen, wie du glaubst.
Quel genre de film aimerais-tu voir ? Was für einen Film möchtest du sehen?
Quel genre de musiques est en vogue ces temps-ci ? Welche Art Musik ist gerade angesagt?
Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions. Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.
C'est précisément le genre de voiture que je veux. Das ist genau so ein Auto wie ich will.
Je n'aime pas ce genre de musique. Ich mag diese Art von Musik nicht.
Ce genre de musique n'est pas du goût de tout le monde. Diese Art Musik ist nicht jedermanns Geschmack.
Ce genre de maison ne me plait pas. Diese Art Haus gefällt mir nicht.
Lui, c'est le genre de personne que l'on pourrait qualifier de rat de bibliothèque. Er ist jemand, auf den die Bezeichnung Bücherwurm zutreffen würde.
Je n'ai pas le temps de me soucier de ce genre de futilités. Ich habe keine Zeit, um mich um solche Kleinigkeiten zu kümmern.
Il aime ce genre de musique. Er mag diese Art von Musik.
Ce genre de choses n'arrivent qu'en Suède. Diese Dinge geschehen nur in Schweden.
J'ai une expérience considérable dans ce genre de travail Ich bin mit dieser Arbeit vertraut
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!