OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Mon bras gauche est engourdi. Mein linker Arm ist eingeschlafen.
Mon bras gauche est ankylosé. Mein linker Arm ist eingeschlafen.
Elle écrit de la main gauche. Sie schreibt mit der linken Hand.
Il se cassa le bras gauche. Er brach sich den linken Arm.
Elle se brûla la main gauche. Sie verbrannte sich die linke Hand.
Il s'est cassé le bras gauche. Er brach sich den linken Arm.
Il a été opéré de la jambe gauche. Er wurde am linken Bein operiert.
Le clignotant gauche de la voiture était défectueux. Der linke Blinker des Autos war defekt.
Je tentai d'écrire de la main gauche. Ich versuchte mit meiner linken Hand zu schreiben.
Elle est complètement sourde de l'oreille gauche. Sie ist auf dem linken Ohr völlig taub.
Montre ce que tu as dans la main gauche ! Zeig her, was du da in der linken Hand hast!
Ouvre l'armoire de gauche, les bouteilles sont là. Mach den Schrank auf der linken Seite auf, dort sind die Flaschen.
Il s'est blessé la main gauche avec un couteau. Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt.
La balle l'atteignit au côté gauche de la tête. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche. Sie fiel herunter und brach sich das linke Bein.
Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident. Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen.
Montre voir ce que tu as là, dans la main gauche ! Zeig her, was du da in der linken Hand hast!
Les volants se trouvent du côté gauche dans les voitures américaines. Lenkräder sind in amerikanischen Autos auf der linken Seite.
Il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé. Er hat sich am linken Fuß verletzt, als er hingefallen ist.
En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche. Biegen Sie rechts ab, und Sie finden das Krankenhaus auf der linken Seite.

Реклама

Мои переводы