Примеры употребления "garantie des vices" во французском с переводом на немецкий

<>
Les vices d'hier sont les coutumes de demain. Was einst Laster war, ist heute Sitte.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
L'égalité est garantie par la Constitution. Die Gleichheit ist durch die Verfassung garantiert.
La paresse est mère de tous les vices. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur. Einigkeit und Recht und Freiheit sind des Glückes Unterpfand.
Les vices sont plus apparentés entre eux que les vertus. Die Laster sind untereinander näher verwandt als die Tugenden.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Dois-je laisser une garantie ? Muss ich ein Pfand hinterlegen?
Tous les vices à la mode passent pour vertus. Wenn Laster in Mode kommen, werden sie zu Tugenden.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Nous devons vous signaler que la période de garantie a expiré Wir müssen darauf hinweisen, dass die Garantiefrist abgelaufen ist
L'oisiveté est mère de tous les vices. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Je suis esclave par mes vices, et libre par mes remords. Ich bin durch meine Laster Sklave und frei durch meine Gewissensbisse.
Les bateaux peuvent s'orienter d'après les signaux lumineux des phares. Die Schiffe können sich an den Lichtsignalen des Leuchtturms orientieren.
La paresse est la mère de tous les vices Müßiggang ist aller Laster Anfang
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
L'oisiveté est la mère de tous les vices Müßiggang ist aller Laster Anfang
C'est une citoyenne respectueuse des lois. Sie ist eine gesetzestreue Bürgerin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!