Примеры употребления "gagnerait" во французском с переводом "gewinnen"

<>
J'ai parié qu'elle gagnerait la partie. Ich habe gewettet, dass sie das Spiel gewinnen würde.
Dans le cas où l'opposition gagnerait les élections législatives, il faudrait former un nouveau gouvernement. Sollte die Opposition die Wahlen gewinnen, müsste eine neue Regierung gebildet werden.
Je voulais qu'elle gagne. Ich wollte, dass sie gewinnt.
Assez gagne qui malheur perd Genug gewinnt, wer Unglück verliert
Il gagna facilement la course. Er gewann das Rennen mit Leichtigkeit.
Les blancs jouent et gagnent. Weiß zieht und gewinnt.
Chacun espérait qu'elle gagnât. Jeder hoffte dass sie gewinnen würde.
Nous avons gagné la bataille. Wir haben die Schlacht gewonnen.
Parfois on gagne, parfois on perd. Mal gewinnt man, mal verliert man.
Il a encore gagné la course. Er gewann erneut den Wettlauf.
J'ai gagné le premier prix. Ich habe den ersten Preis gewonnen.
Elena a gagné le premier prix. Elena hat den ersten Preis gewonnen.
Il a gagné beaucoup de compétitions. Er hat viele Wettbewerbe gewonnen.
Notre équipe a gagné le match. Unsere Mannschaft hat das Spiel gewonnen.
Il est improbable que notre équipe gagne. Es ist unwahrscheinlich, dass unser Team gewinnt.
Notre équipe est en train de gagner. Unsere Mannschaft gewinnt gerade.
Il a peu de chances de gagner. Er hat kaum Aussichten zu gewinnen.
Tom a gagné $10000 à la loterie. Tom hat zehntausend Dollar in der Lotterie gewonnen.
Il a gagné une médaille d'or. Er gewann eine Goldmedaille.
Mon rêve est de gagner un prix Nobel. Es ist mein Traum, einen Nobelpreis zu gewinnen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!