Примеры употребления "fréquemment" во французском с переводом на немецкий

<>
Je souhaiterais qu'il écrive plus fréquemment. Ich wünschte, er schriebe häufiger.
Les Incas prenaient des bains plus fréquemment que les Européens. Die Inkas badeten öfter als die Europäer.
L'année dernière, la neige est tombée fréquemment. Letztes Jahr fiel häufig Schnee.
L'année passée, la neige est tombée fréquemment. Letztes Jahr fiel häufig Schnee.
Les trains passent plus fréquemment que les bus. Die Züge kommen häufiger als die Busse.
Il y a fréquemment des tremblements de terre au Japon. Es gibt häufig Erdbeben in Japan.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype. Als sie im Ausland war, telefonierte sie häufig via Skype.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment avec Skype. Als sie im Ausland war, telefonierte sie häufig via Skype.
Quand elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype. Als sie im Ausland war, telefonierte sie häufig via Skype.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment via Skype. Als sie im Ausland war, telefonierte sie häufig via Skype.
Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux. In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment par l'intermédiaire de Skype. Als sie im Ausland war, telefonierte sie häufig via Skype.
Alexandre va fréquemment au supermarché. Alexander geht regelmäßig zum Supermarkt.
Le pain se fabrique avec de la farine, de l'eau et en ajoutant fréquemment de la levure. Brot macht man mit Mehl, Wasser und unter fortwährender Beimengung von Hefe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!