Примеры употребления "ferais" во французском с переводом на немецкий

<>
Si j'étais vous, je lui ferais confiance. Wenn ich Sie wäre, würde ich ihr vertrauen.
Je ferais mieux de te dire la vérité. Ich täte besser daran, dir die Wahrheit zu sagen.
Si j'étais toi, je lui ferais confiance. Wenn ich du wäre, würde ich ihm vertrauen.
Tu ferais mieux d'y aller. Du solltest besser gehen.
Tu ferais mieux de te taire. Du solltest besser schweigen.
Tu ferais mieux de t'y faire. Gewöhn´ dich besser daran.
Tu ferais mieux de suivre son conseil. Du solltest ihrer Ansicht besser folgen.
Tu ferais mieux de t'y habituer. Gewöhn´ dich besser daran.
Tu ferais mieux d'aller dormir immédiatement. Du solltest besser sofort schlafen gehen.
Tu ferais mieux de suivre son avis. Du solltest ihrer Ansicht besser folgen.
Tu ferais mieux de consulter un médecin. Du solltest besser einen Arzt konsultieren.
Tu ferais mieux d'arrêter de fumer. Du solltest besser mit dem Rauchen aufhören.
Tu ferais mieux d'aller chez le dentiste. Du solltest besser zum Zahnarzt gehen.
Tu ferais mieux d'arrêter de fumer immédiatement. Du solltest besser sofort aufhören zu rauchen.
Tu ferais mieux d'aller au lit maintenant. Du solltest jetzt besser ins Bett gehen.
Tu ferais mieux d'attendre le prochain bus. Du solltest lieber auf den nächsten Bus warten.
Je ferais mieux d'aller tôt au lit. Ich sollte besser früh ins Bett gehen.
Je pense que je ferais mieux de rester ici. Ich glaube, ich sollte lieber hier bleiben.
Tu ferais mieux de ne pas la voir maintenant. Du solltest sie jetzt besser nicht sehen.
Tu ferais mieux de ne pas manger de ce gâteau ! Du solltest diesen Kuchen lieber nicht essen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!