Примеры употребления "femme enceinte" во французском

<>
Suis-je enceinte ? Bin ich schwanger?
Parmi les invités, il y avait le maire et sa femme. Unter den Eingeladenen befanden sich der Bürgermeister und seine Frau.
Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir. Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden.
Sa femme a eu des jumeaux. Seine Frau hat Zwillinge bekommen.
Avez-vous jamais été enceinte ? Waren Sie jemals schwanger?
Il y a une femme qui veut te voir. Da ist eine Frau, die dich sehen will.
Non merci, je suis enceinte. Nein danke, ich bin schwanger.
Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture. Seine Frau ist im Krankenhaus, sie wurde bei einem Autounfall verletzt.
Quelques-uns des ingrédients de cette boisson sont nuisibles, spécialement si vous êtes enceinte. Einige Inhaltsstoffe dieses Getränkes sind schädlich, besonders wenn Sie schwanger sind.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. Durch die Teilzeitarbeit meiner Frau bekommen wir ein wenig zusätzliches Geld.
Elle est tombée enceinte. Sie wurde schwanger.
Ma femme sera heureuse de te voir, également. Meine Frau wird sich auch freuen, dich zu sehen.
N'oublie pas que tu es enceinte. Denke daran, du bist schwanger.
Regarde cette femme là ! Schau die Frau dort an!
Je suis enceinte de quatre mois. Ich bin im vierten Monat schwanger.
Aimez-vous toujours votre femme ? Lieben Sie Ihre Frau noch immer?
Elle est enceinte. Sie ist schwanger.
Ma femme aime manger à l'extérieur, comme cela, elle n'a pas à cuisiner. Meine Frau isst gerne auswärts, dann muss sie nicht kochen.
Je suis enceinte. Ich bin schwanger.
Il n'y rien de pire que la vengeance d'une femme bafouée. Es gibt nichts Schlimmeres, als die Rache einer geschmähten Frau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!