Примеры употребления "faute de grammaire" во французском с переводом на немецкий

<>
La phrase ne comporte aucune faute de grammaire. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
La phrase ne contient pas de faute de grammaire. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
Ce qui est arrivé n'était pas de la faute de Tom. Was passiert ist, war nicht Toms Schuld.
Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains. Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen.
C'est une faute de frappe, désolé. Das ist ein Tippfehler. Entschuldigung.
En espéranto, il n'y a que 16 règles de grammaire. In Esperanto gibt es nur 16 grammatikalische Regeln.
Faute de coussin, elle l'asphyxia avec un mouchoir. In Ermangelung eines Kissens erstickte sie ihn mit einem Taschentuch.
Extrais la faute de la malchance ; pour ce qu'il reste, prends patience. Vom Unglück erst zieh ab die Schuld; was übrig ist, trag in Geduld!
Faute de souliers, va nu-pieds Wenn du keine Schuhe hast, so gehe barfuß
Faute de mieux, on couche avec sa femme Im Notfall schläft man selbst mit der eigenen Frau
L'erreur a été attribuable à une faute de frappe Der Fehler war auf einen Tippfehler zurückzuführen
Faute de grives on mange des merles In der Not frisst der Teufel Fliegen
Ça n'était pas ma faute. Es war nicht meine Schuld.
La grammaire est quelque chose de très compliqué. Grammatik ist etwas sehr Kompliziertes.
Il a confessé sa faute. Er gestand seine Schuld.
Ta grammaire est meilleure que ton haleine ! Deine Grammatik ist besser als dein Atem!
Pour le dire ouvertement : tu as commis une faute. Um es offen zu sagen: Du hast einen Fehler begangen.
Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française. Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht.
Faute d'exercice, on se rouille. Wer rastet, der rostet.
La grammaire par Yoda apprise tu as ! Grammatik gelernt bei Yoda du hast!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!