Примеры употребления "faite" во французском с переводом "machen"

<>
Besogne qui plaît est à demi faite Arbeit, die Freude macht, ist schon zur Hälfte fertig
Cette boîte a été faite par Tony. Diese Kiste wurde von Tony gemacht.
La farine est faite à partir de blé. Mehl wird aus Weizen gemacht.
Cette photo, je l'ai faite la semaine passée. Dieses Foto habe ich vorige Woche gemacht.
Je me demande si je suis faite pour ce monde. Ich frage mich, ob ich für diese Welt gemacht bin.
Combien font deux et deux ? Wie viel macht zwei und zwei?
Six et quatre font dix. Sechs und vier macht zehn.
Les deux font la paire Zwei machen das Paar
Trop de sucreries font grossir. Zuviele Süßigkeiten machen dick.
Quatre femmes font plein marché Drei Gänse und drei Weiber machen einen Jahrmarkt
Il faut faire des exercices. Man muss die Übungen machen.
Je sais comment le faire. Ich weiß, wie man es macht.
Je sais plus quoi faire Ich weiß mehr, was, zu machen
Il adore faire la sieste. Er mag sehr ein Schläfchen zu machen.
Je dois me faire beau. Ich muss mich fein machen.
Pourquoi dois-tu le faire ? Warum musst du es machen?
Que faire avec lui ? Danser ? Was soll ich mit ihm machen? Tanzen?
merci de faire le nécessaire danke für das Nötige machen
Je vais faire une sieste. Ich werde mal ein Nickerchen machen.
Je préfère le faire seul. Ich mache es lieber alleine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!