Примеры употребления "environ" во французском

<>
Il a environ trente ans. Er ist ungefähr dreißig.
Ce dictionnaire comporte environ quarante mille entrées. Dieses Wörterbuch hat etwa 40.000 Einträge.
Environ sept milliards d'hommes vivent dans le monde. Es leben rund sieben Milliarden Menschen auf der Welt.
La production d'acier a atteint environ 100 millions de tonnes l'année dernière. Die Stahlproduktion erreichte im letzten Jahr ein Volumen von circa 100 Millionen Tonnen.
Le train dérailla et il y eut environ 30 morts et blessés parmi les voyageurs. Der Zug entgleiste, und es gab ca. 30 Tote und Verletzte unter den Fahrgästen.
Est-il environ dix heures ? Ist es ungefähr zehn Uhr?
En Suisse, seulement environ dix pour cent des étudiants obtiennent une bourse. In der Schweiz erhält nur etwa jeder zehnte Student ein Stipendium.
Environ un milliard de gens souffre de la faim et de la misère. Rund eine Milliarde Menschen leidet an Hunger und Elend.
Il a environ mon âge. Er ist ungefähr in meinem Alter.
L'université présente l'exposition photographique avec environ une centaine de clichés. Die Universität präsentiert die Fotoausstellung mit etwa hundert Bildern.
Ce bus prend environ 45 minutes. Der Bus braucht ungefähr 45 Minuten.
Il y a environ quatre ans mon tendon d'Achille commença à me faire mal et on m'a dit qu'il s'agissait d'une inflammation du tendon d'Achille. Vor etwa vier Jahren begann meine Achillessehne zu schmerzen, und man sagte mir, es liege eine Achillessehnenentzündung vor.
Elle doit avoir la quarantaine environ. Sie muss ungefähr 40 sein.
Il doit avoir environ 40 ans. Er muss ungefähr 40 sein.
J'ai marche environ 1 mile. Ich bin ungefähr eine Meile gelaufen.
Je serai de retour dans environ une heure. Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein.
Je suis arrivé ici à 5 heures environ. Ich bin ungefähr um 5 Uhr hier angekommen.
Le téléphone sonne environ quinze fois par heure. Das Telefon klingelt ungefähr fünfzehn Mal pro Stunde.
Notre avion avait environ trente minutes de retard. Unser Flieger hatte ungefähr dreißig Minuten Verspätung.
Elle a vécu là-bas environ cinq années. Sie hat ungefähr fünf Jahre dort gelebt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!