Примеры употребления "entre leurs dents" во французском с переводом на немецкий

<>
Les vieux envient malgré tout leurs maux de dents aux jeunes. Das Alter beneidet die Jugend zuletzt nur noch um ihr Zahnweh.
Les Français sont connus, entre autres choses, pour leurs élégantes manières. Die Franzosen sind, unter anderem, für ihre geschliffenen Manieren bekannt.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière. Tom und Mary schickten sich gerade an, vom linken Rand des Satzes in die Unendlichkeit des Korpus abzutauchen, als sie unten einen Schwarm hungriger, zähnefletschender Mitarbeiter erblickten, die nur darauf warteten, sich auf sie zu stürzen und ihre Fehler bis aufs Letzte zu zerreißen.
Lave-toi correctement les dents avant que tu n'ailles au lit. Putz dir ordentlich die Zähne, bevor du ins Bett gehst.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière. Die Entfernung zwischen den Sternen wird in Lichtjahren gemessen.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
L'homme se brosse les dents. Der Mann putzt sich die Zähne.
Il y a une liaison aérienne entre Tokyo et Moscou. Es gibt eine Flugverbindung zwischen Tokyo und Moskau.
Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs. Die Polizei untersuchte ihre Taschen.
J'ai serré les dents. Ich habe die Zähne zusammengebissen.
Ça me dérange lorsque les frontières entre le travail et le temps libre s'estompent. Es stört mich, wenn die Grenzen zwischen Arbeit und Freizeit verwischt werden.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Viele junge Leute gehen während ihrer Sommerferien ins Ausland.
Te brosses-tu correctement les dents ? Putzt du dir richtig die Zähne?
J'ai remarqué, au fil des mois, que plus de la moitié des débutants ne voient pas la différence entre traduction directe et indirecte. Im Laufe von Monaten habe ich bemerkt, dass mehr als die Hälfte der Anfänger den Unterschied zwischen direkten und indirekten Übersetzungen nicht sieht.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu.
Le chien, de colère, montrait les dents. Der Hund fletschte vor Zorn mit den Zähnen.
Tu tiens mon sort entre tes mains. Mein Schicksal liegt in deinen Händen.
Ils s'accrochent dans tous les domaines à leurs vieilles coutumes. Sie hängen in allen Bereichen an ihren alten Sitten.
Lave-toi les dents avant d'aller te coucher. Putz deine Zähne bevor du ins Bett gehst.
Dans la ville syrienne d'Alep, des combats se déchaînent entre des rebelles et des partisans du gouvernement. In der syrischen Stadt Aleppo toben Kämpfe zwischen Rebellen und Unterstützern der Regierung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!