Примеры употребления "elle s'appelle" во французском с переводом на немецкий

<>
J'ai oublié comment elle s'appelle. Ich habe vergessen, wie sie heißt.
C'est ma sœur. Elle s'appelle Julia. Das ist meine Schwester. Sie heißt Julia.
J'ai lu que le président du Brésil est une femme. Elle s'appelle Dilma. Ich habe gelesen, dass in Brasilien eine Frau Präsidentin ist. Sie heißt Dilma.
Elle parle souvent de son fiancé. Sie redet oft von ihrem Verlobten.
Mon voisin s'appelle Deng Daping. Mein Nachbar heißt Deng Daping.
Elle lui sourit. Sie lächelte ihn an.
Comment s'appelle ce fleuve ? Wie heißt der Fluss?
Elle t'a trahi. Sie verriet dich.
Il s'appelle Dupont. Er heißt Jones.
Elle portait un long et ample manteau. Sie trug einen langen, weiten Mantel.
Comment s'appelle cet oiseau ? Wie heißt dieser Vogel?
Elle a un peu de pain. Sie hat ein bisschen Brot.
« Bonjour, je voudrais un, euh...billet, c'est ça ?» « C'est exactement comme ça que ça s'appelle ! » « Je dois l'enfoncer dans le trou ? » « Oui, vous devez l'insérer dans l'appareil. » « Ah, super, merci ! » "Hallo, ich hätte gerne eine, öh... Fahrkarte, oder?" "Ja, genau so heißt es!" "Muss ich ins Loch rammen, oder?" "Ja, Sie müssen sie in den Apparat stecken." "Ah, super, danke!"
Dans les bois, elle rencontra deux étrangers. Im Wald traf sie zwei Fremde.
Notre chien, qui s'appelle John, aboie après tout le monde. Unser Hund namens John bellt alle an.
Elle me demandait si je savais lire et écrire. Sie fragte mich, ob ich lesen und schreiben könne.
Comment s'appelle cet animal en japonais ? Wie heißt dieses Tier auf Japanisch?
Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile. Sie konnte ihn nicht überzeugen, nach Hause zu gehen.
Comment s'appelle cette rue ? Wie heißt diese Straße?
En Chine, la demande en énergie est immense et elle croît extrêmement rapidement. In China ist die Nachfrage nach Energie sehr groß und sie wächst äußerst rasch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!