Примеры употребления "dont" во французском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все117 der92 darunter1 другие переводы24
Il fit ce dont je le chargeai. Er tat, was ich ihm auftrug.
Il vous procurera ce dont vous avez besoin. Er wird Ihnen beschaffen, was Sie brauchen.
Il vous fournira ce dont vous avez besoin. Er wird Ihnen beschaffen, was Sie brauchen.
Il me donna ce dont j'avais besoin. Er gab mir, was ich brauchte.
Il vous procurera tout ce dont vous avez besoin. Er wird Ihnen alles besorgen, was Sie brauchen.
Tout ce dont je dispose, ce sont des livres. Alles was ich habe, sind Bücher.
Il n'est pas mal dont bien ne vienne Kein Schaden ohne Nutzen
Il vous fournira tout ce dont vous avez besoin. Er wird Ihnen alles besorgen, was Sie brauchen.
Peux-tu te représenter la manière dont je vis ? Kannst du dir vorstellen, wie ich lebe?
Ce dont nous avons besoin maintenant, c'est une pause. Was wir jetzt brauchen, ist eine Pause.
Ce dont j'ai besoin, c'est d'une bière. Was ich brauche, ist ein Bier.
Je pense que tu as ce dont j'ai besoin. Ich glaube, du hast, was ich brauche.
C'était un enfant maladif dont la vue était mauvaise. Er war ein schwächliches Kind mit schlechtem Sehvermögen.
Je pense que vous avez ce dont j'ai besoin. Ich denke, Sie haben, was ich brauche.
Tout ce dont tu as besoin est un compas et une boussole. Alles, was du brauchst, sind ein Zirkel und ein Kompass.
Marie avait un petit agneau dont la toison était blanche comme neige. Maria hatte ein kleines Lamm, sein Fell war weiß wie Schnee.
Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence. Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen.
Ce n'est pas d'argent dont il a besoin, mais d'amour. Er braucht kein Geld, sondern Liebe!
Celui qui achète ce qu'il n'utilise pas, vendra ce dont il a besoin. Wer kauft, was er nicht braucht, wird verkaufen müssen, was er nötig hat.
Dis-moi ce dont tu as besoin et je vais t'expliquer comment t'en passer. Sag mir, was du brauchst, und ich erkläre dir, wie du ohne es auskommst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!