<>
Для соответствий не найдено
Le soleil a presque disparu. Die Sonne ist fast verschwunden.
Les papillons de cette sorte ont maintenant disparu. Schmetterlinge dieser Art sind jetzt ausgestorben.
Il disparut dans la foule. Er verschwand in der Menge.
La colline disparaissait sous la neige. Der Hügel verschwand unter dem Schnee.
Il a disparu en un instant. Er ist von einem Moment auf den anderen verschwunden.
Une de mes valises a disparu. Einer meiner Koffer ist verschwunden.
Il disparut sans laisser de trace. Er verschwand spurlos.
Disparais de ma vie ! Je te déteste. Verschwinde aus meinem Leben! Ich verabscheue dich.
Si le soleil disparait, la lune suffit. Verschwindet die Sonne, taucht der Mond auf.
Ce médicament va faire disparaître la douleur. Dieses Medikament wird den Schmerz verschwinden lassen.
Il a disparu sans laisser de trace. Er ist spurlos verschwunden.
Le soleil a disparu derrière la montagne. Die Sonne verschwand hinter dem Berg.
La douleur a en majeure partie disparu. Der Schmerz ist größtenteils verschwunden.
Ils cherchaient tous après l'enfant disparu. Sie suchten alle nach dem verschwundenen Kind.
Le soleil disparut lentement sous l'horizon. Die Sonne verschwand langsam unter dem Horizont.
Elle disparut lentement dans la forêt brumeuse. Sie verschwand langsam im nebeligen Wald.
Quand je suis revenu, ma voiture avait disparu. Als ich zurückkam, war mein Auto verschwunden.
Mon argent semble disparaître à la fin du mois. Mein Geld scheint am Ende des Monats zu verschwinden.
Mon cher petit chat a disparu depuis une semaine. Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden.
Sans dire au revoir, il disparut dans la foule. Ohne auf Wiedersehen zu sagen verschwand er in der Menge.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее