Примеры употребления "demandai" во французском с переводом "fragen"

<>
Je demandai qui il était. Ich fragte, wer er war.
Je lui demandai quel était son nom. Ich fragte ihn, wie er heiße.
Je lui demandai si je pouvais lire son livre. Ich fragte ihn, ob ich sein Buch lesen könne.
Je demandai à ma mère si le petit-déjeuner était prêt. Ich fragte meine Mutter, ob das Frühstück bereit sei.
Lorsque je lui demandai s'il savait où elle se trouvait, il haussa seulement les épaules. Als ich ihn fragte, ob er wisse, wo sie sei, zuckte er nur mit den Schultern.
Je lui demandai ce à quoi il avait assisté mais il n'était pas très communicatif. Ich fragte ihn, was er mitbekommen habe, aber er war nicht sonderlich gesprächig.
J'avais neuf ans lorsque je demandai à ma mère si le Père Noël existait vraiment. Ich war neun Jahre alt, als ich meine Mutter fragte, ob es den Weihnachtsmann wirklich gibt.
Tu devrais lui demander conseil. Du solltest ihn um Rat fragen.
Ken demanda après son père. Ken fragte nach seinem Vater.
"Combien de clés ?" demanda Pepperberg. "Wie viele Schlüssel?" fragte Pepperberg.
Ils demandaient après mon père. Sie fragten nach meinem Vater.
Il demandait si elle viendrait. Er fragte ob sie kommen würde.
Sam aide quiconque lui demande. Sam hilft jedem, der ihn fragt.
Je me le demande aussi. Das frage ich mich auch.
Je demande juste par curiosité. Ich frage nur aus Neugier.
Il m'a demandé conseil. Er fragte mich um Rat.
Elle a demandé mon âge. Sie fragte mich, wie alt ich sei.
Il te faut juste le demander. Du musst nur danach fragen.
Puis-je demander où tu travailles ? Darf ich fragen, wo du arbeitest?
J'ai oublié de lui demander. Ich habe vergessen, ihn zu fragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!