Примеры употребления "demanda" во французском с переводом "bitten"

<>
L'étudiant demanda la parole. Der Student bat um das Wort.
Elle demanda conseil à son professeur. Sie bat ihren Lehrer um Rat.
Elle me demanda de le faire. Sie bat mich, es zu tun.
Il me demanda de le faire. Er bat mich, es zu tun.
Il demanda conseil à son ami. Er bat seinen Freund um Rat.
Il me demanda de garder le secret. Er bat mich, es geheim zu halten.
Elle lui demanda de venir chez elle. Sie bat ihn, zu ihr zu kommen.
Mon petit frère demanda de l'argent. Mein kleiner Bruder bat um Geld.
Il me demanda d'ouvrir la porte. Er bat mich, die Tür zu öffnen.
Il me demanda de l'aide, sans façons. Er bat mich unverblümt um Hilfe.
Tom demanda à Mary de l'attendre ici. Tom bat Mary, auf ihn hier zu warten.
Il demanda de l'aide à ses amis. Er bat seine Freunde um Hilfe.
Elle demanda de l'aide, mais personne ne vint. Sie bat um Hilfe, aber es kam niemand.
Elle me demanda de me mettre à côté d'elle. Sie bat mich, mich neben sie zu setzen.
Il avait très soif et demanda un peu d'eau. Er hatte großen Durst und bat um ein bisschen Wasser.
Le chauffeur nous demanda de faire attention en descendant du bus. Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen.
Marie demanda à Tom d'aller à l'opéra avec elle. Maria bat Tom, mit ihr in die Oper zu gehen.
Elle lui tendit sa veste puis ouvrit la porte et lui demanda de partir. Sie reichte ihm seine Jacke, öffnete die Tür und bat ihn zu gehen.
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité. Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen.
Je dois te demander pardon. Ich muss dich um Verzeihung bitten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!