Примеры употребления "d'une" во французском с переводом "aus"

<>
Elle est d'une nature réservée. Sie ist von Natur aus schweigsam.
Elle est d'une nature faible. Sie ist von Natur aus schwach.
Viens-tu d'une famille de musiciens ? Stammst du aus einer Musikerfamilie?
Il fait d'une puce un éléphant. Er macht aus einem Floh einen Elefanten.
Il provient d'une famille de musiciens. Er stammt aus einer musikalischen Familie.
George est d'une nature très honnête. George ist von Natur aus sehr ehrlich.
Elle s'exprime d'une manière plutôt guindée. Sie drückt sich reichlich gestelzt aus.
On ne saurait faire d'une busc un épervier Aus einem Bussard kann man keinen Sperber machen
D'une petite étincelle surgit parfois une grande flamme. Aus einem kleinen Funken wird manchmal eine große Flamme.
« Salut Thomas ! », nous criâmes comme d'une seule voix. "Hallo Tom!" riefen wir wie aus einem Mund.
D'une buse on ne saurait faire un épervier Aus einem Bussard kann man keinen Sperber machen
Ce musée dispose d'une fascinante collection d'objets celtes. Dieses Museum stellt eine faszinierende Sammlung keltischer Gegenstände aus.
Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable. Die folgende Passage ist ein Zitat aus einer bekannten Fabel.
Des bijoux d'une valeur inestimable ont disparu du musée. Edelsteine von unschätzbaremWert verschwanden aus dem Museum.
Les autorités ont libéré d'une porcherie quinze cochons négligés. Die Behörden haben aus einem Stall fünfzehn verwahrloste Schweine befreit.
L'enfant a été sauvé d'une maison en feu. Das Kind wurde aus einem brennenden Haus gerettet.
Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère. Das Gesicht einer Person sagt viel über ihren Charakter aus.
Le passage suivant est un extrait d'une fable très connue. Das folgende Fragment ist ein Zitat aus einem bekannten Märchen.
D'une ligne de zéros on peut facilement faire une chaîne. Aus einer Reihe von Nullen macht man leicht eine Kette.
Convenons d'un jour et d'une heure pour déjeuner ensemble ! Machen wir einen Tag und eine Uhrzeit aus, um zu Mittag zu essen!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!