Примеры употребления "décision" во французском с переводом на немецкий

<>
Je te laisse la décision. Ich überlasse dir die Entscheidung.
Il ne regretta pas sa décision. Er bereute seinen Entschluss nicht.
La décision n'est pas définitive. Der Beschluss ist nicht endgültig.
Il prit une mauvaise décision. Er traf eine schlechte Entscheidung.
Elle me fit part de sa décision. Sie teilte mir ihren Entschluss mit.
Votre décision prête à discussion. Ihre Entscheidung steht zur offenen Diskussion.
Elle m'a fait part de sa décision. Sie teilte mir ihren Entschluss mit.
J'ai pris ma décision. Ich habe meine Entscheidung getroffen.
Il prit la décision de garder son plan secret. Er fasste den Entschluss, seinen Plan geheim zu halten.
Cela dépend de votre décision. Das hängt von eurer Entscheidung ab.
Il prit la décision de tenir son plan secret. Er fasste den Entschluss, seinen Plan geheim zu halten.
La décision du juge est irrévocable. Die Entscheidung des Richters ist endgültig.
Ma décision d'étudier à l'étranger a surpris mes parents. Mein Entschluss, im Ausland zu studieren, überraschte meine Eltern.
Il a pris une importante décision. Er hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
Je me réjouis de ta décision. Les études te plairont certainement. Ich freue mich über deinen Entschluss. Das Studium wird dir sicherlich gefallen.
Il devait obéir à leur décision. Er musste ihrer Entscheidung gehorchen.
Mon avancement dépend de sa décision. Meine Beförderung hängt von seiner Entscheidung ab.
Vous avez pris une bonne décision. Sie haben eine gute Entscheidung getroffen.
Le Gouvernement Japonais a pris une importante décision. Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
Nous devons prendre une décision avant demain matin. Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!