Примеры употребления "Entscheidung" в немецком с переводом на французский

<>
Ich habe meine Entscheidung getroffen. J'ai pris ma décision.
Er musste ihrer Entscheidung gehorchen. Il devait obéir à leur décision.
Diese Entscheidung wurde zähneknirschend akzeptiert. Cette décision fut acceptée en grinçant des dents.
Ich überlasse dir die Entscheidung. Je te laisse la décision.
Er traf eine schlechte Entscheidung. Il prit une mauvaise décision.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. Cela dépend de votre décision.
Sie haben eine gute Entscheidung getroffen. Vous avez pris une bonne décision.
Er hat eine wichtige Entscheidung getroffen. Il a pris une importante décision.
Die Entscheidung des Richters ist endgültig. La décision du juge est irrévocable.
Ihre Entscheidung steht zur offenen Diskussion. Votre décision prête à discussion.
Das hängt von eurer Entscheidung ab. Cela dépend de votre décision.
Ihr habt eine gute Entscheidung getroffen. Vous avez pris une bonne décision.
Ich glaube, das war keine weise Entscheidung. Je crois que ce n'était pas une sage décision.
Meine Beförderung hängt von seiner Entscheidung ab. Mon avancement dépend de sa décision.
Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen. Le Gouvernement Japonais a pris une importante décision.
Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen. Nous devons prendre une décision avant demain matin.
Seine Entscheidung, nach Chicago umzuziehen, hat uns überrascht. Sa décision de déménager à Chicago nous a surpris.
Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen. Il était sur le point de prendre une décision finale.
Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten. Marie était opposée à la décision de son fils de se marier.
Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat. C'était probablement ce qui a influencé leur décision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!