OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все10 zerreißen10
Le clou déchira sa veste. Der Nagel zerriss seine Jacke.
L'actrice déchira son contrat avec colère. Die Schauspielerin zerriss wütend ihren Vertrag.
Elle a déchiré la lettre en morceaux. Sie zerriss den Brief in Stücke.
Chien hargneux a toujours l'oreille déchirée Bissige Hunde haben zerrissene Ohren
Je déchirai la lettre sans l'avoir lue. Ich zerriss den Brief, ohne ihn gelesen zu haben.
Le drapeau déchiré fait l'honneur du capitaine Zerrissenes Banner ehrt den Hauptmann
Elle a déchiré la lettre après l'avoir lue. Sie zerriss den Brief, nachdem sie ihn gelesen hatte.
Il déchira sa lettre en petits morceaux et les jeta par la fenêtre. Er zerriss den Brief in kleine Stücke und schmiss diese aus dem Fenster.
J'ai déchiré la photo où je suis avec lui en petits morceaux. Ich habe das Foto, wo ich mit ihm drauf bin, in kleine Teile zerrissen.
Les premiers rayons du soleil déchirèrent le voile nuageux et les contours d'une île rocheuse apparurent. Die ersten Sonnenstrahlen zerrissen den Nebelschleier und die Konturen einer felsenreichen Insel wurden sichtbar.

Реклама

Мои переводы