Примеры употребления "courir danger" во французском

<>
L'opération est tout à fait exempte de danger. Die Operation ist völlig gefahrlos.
On a besoin d'une grande endurance pour courir un dix mille mètres. Wir brauchen eine große Ausdauer, um zehntausend Meter zu laufen.
Elle n'est peut-être pas consciente du danger. Sie ist sich der Gefahr vielleicht gar nicht bewusst.
Est-ce qu'un jeune de deux ans peut courir aussi vite ? Kann ein zwei Jahre alter Junge so schnell rennen?
Es-tu en train de dire que ma vie est en danger ? Sagst du gerade, dass mein Leben in Gefahr ist?
Je ne peux pas courir aussi vite qu'il le peut. Ich kann nicht so schnell laufen wie er.
La vie de cette personne malade est en danger. Das Leben dieses Kranken ist in Gefahr.
Elle va courir chaque matin avant le petit-déjeuner. Sie geht jeden Morgen vor dem Frühstück joggen.
Le micro-sommeil est un danger sérieux pour les conducteurs trop fatigués. Sekundenschlaf ist eine ernsthafte Gefahr beim übermüdeten Autofahren.
Courir est un bon entraînement. Rennen ist ein gutes Training.
Il est un danger pour la société. Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft.
John est trop gros pour courir vite. John ist zu dick, um schnell zu rennen.
Elle m'expose au danger. Sie setzt mich einer Gefahr aus.
Nous dûmes courir. Wir mussten laufen.
Il sentit le danger et s'enfuit. Er spürte die Gefahr und floh.
Même l'homme le plus rapide ne peut pas courir quand il a faim. Selbst der schnellste Läufer der Welt kann nicht rennen, wenn er Hunger hat.
Ils avertirent le navire du danger. Sie warnten das Schiff vor Gefahr.
Je pouvais courir bien plus vite lorsque j'étais jeune. Ich konnte viel schneller rennen, als ich noch jung war.
Elle est en danger. Sie schwebt in Gefahr.
Être "très occupé" ça ne veut pas dire courir dans tous les sens et faire comme si on avait le temps pour rien ni personne. "Sehr beschäftigt" zu sein, bedeutet nicht, wie wild umherzulaufen und den Eindruck zu erwecken, dass man für nichts und niemanden Zeit habe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!