Примеры употребления "couple de vieilles personnes" во французском с переводом на немецкий

<>
Ce ne sont toutes que de vieilles histoires. Es sind alles nur alte Geschichten.
Sois gentil avec les vieilles personnes. Sei nett zu alten Leuten.
Machida est une ville intéressante avec un mélange de vieilles et de nouvelles choses. Machida ist eine interessante Stadt mit einem Gemisch aus alten und neuen Dingen.
Je regardais de vieilles photos. Ich schaute mir alte Bilder an.
Il portait de vieilles chaussures. Er trug alte Schuhe.
Plein de fébrilité, j'observais à travers les lentilles de mes jumelles, si ce papier qui passait en volant avait attiré l'attention du couple. Voll der Spannung, ob jenes herbei geflogene Papier die Aufmerksamkeit des Paares auf sich gezogen hatte, starrte ich durch die Linsen meines Feldstechers.
Beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident. Bei diesem Unfall kamen viele Menschen ums Leben.
Ils s'accrochent dans tous les domaines à leurs vieilles coutumes. Sie hängen in allen Bereichen an ihren alten Sitten.
Le couple dépensa beaucoup d'argent pour meubler sa maison. Das Paar gab viel Geld aus, um sein Haus einzurichten.
De nombreuses personnes ont été bien élevées à ne pas parler la bouche pleine, mais elles n'ont aucune réserve à le faire la tête vide. Viele Menschen sind gut erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun.
Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché. Die alten Häuser wurden abgerissen, um einem Supermarkt Platz zu machen.
Le couple aimerait acheter une maison. Das Paar möchte ein Haus kaufen.
Certaines personnes pensent que le président consacre trop de temps à voyager. Einige denken, der Präsident verbringt zu viel Zeit mit Reisen.
J'ai reçu d'elle ces vieilles pièces de monnaie. Ich habe diese alten Münzen von ihr bekommen.
Le couple a transformé la chimie en une science moderne. Das Paar hat die Chemie in eine moderne Wissenschaft verwandelt.
Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois. Dieses Flugzeug ist in der Lage, 40 Personen auf einmal zu befördern.
Il a jeté de nombreuses vieilles lettres. Er warf eine Menge alte Briefe weg.
Un homme sur 3, au-delà de 40 ans, doit faire face à des problèmes d'érection qui nuisent à l'harmonie de son couple. Jeder dritte Mann über 40 wird mit Erektionsproblemen konfrontiert, die der Harmonie in seiner Partnerschaft schaden.
Soyez gentil envers les personnes âgées. Sei nett zu alten Leuten.
Les vieilles connaissances et amitiés ont principalement pour avantage par rapport aux nouvelles, qu'on s'est déjà beaucoup pardonné. Ältere Bekanntschaften und Freundschaften haben vor neuen hauptsächlich das voraus, dass man einander schon viel verziehen hat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!