Примеры употребления "compte rendu" во французском с переводом на немецкий

<>
Son compte rendu de l'accident concorde avec le vôtre. Ihr Bericht von dem Vorfall stimmt mit Ihrem überein.
Nous devons présenter nos comptes rendus lundi. Wir müssen unsere Berichte montags vorlegen.
Je voulais acheter le livre, mais je me suis rendu compte que je n'avais que 200 yen sur moi. Ich wollte das Buch kaufen, aber ich stellte fest, dass ich nicht mehr als 200 Yen bei mir hatte.
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
L'incident l'a rendu célèbre. Das Ereignis hat ihn berühmt gemacht.
Une année compte douze mois. Ein Jahr hat zwölf Monate.
Je lui ai rendu son dictionnaire. Ich habe ihr ihr Wörterbuch zurückgegeben.
Ce qu'il a dit ne compte pas. Was er sagte, zählt nicht.
Je lui ai prêté un livre, mais il ne l'a pas encore rendu. Ich habe ihm ein Buch geliehen, aber er hat es noch nicht zurückgegeben.
Comment en sera-t-il tenu compte ? Wie wird dem Rechnung getragen?
Il était malade, mais il s'est rendu à l'école. Er war krank, aber er ist zur Schule gegangen.
Nous vous offrons la tenue de compte gratuite sans revenu minimum. Wir bieten Ihnen eine kostenlose Kontoführung ohne Mindestgehaltseingang.
Ta lettre m'a rendu heureux. Dein Brief hat mich glücklich gemacht.
On a un compte à régler. Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.
T'es-tu rendu chez le médecin ? Warst du beim Arzt?
C'est le premier pas qui compte. Es ist der erste Schritt der zählt.
Je m'y suis rendu pour le rencontrer. Ich ging dorthin, um ihn zu treffen.
Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ? Könnten Sie mir bitte meinen Kontostand geben?
Lire ta lettre m'a rendu heureux. Das Lesen deines Briefes hat mich glücklich gemacht.
Il est désormais à son compte. Er ist jetzt auf sich allein gestellt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!