Примеры употребления "commence" во французском с переводом "anfangen"

<>
Le virus commence à muter. Der Virus fängt an zu mutieren.
La pomme commence à pourrir. Der Apfel fängt an zu gammeln.
Ça commence à se refroidir. Es fängt an abzukühlen.
Qui bien commence, bien avance Wohl angefangen ist halb getan
La viande commence à se gâter. Das Fleisch fängt an schlecht zu werden.
N'a pas fait qui commence Angefangen ist noch nicht getan
Mal commence qui bien n'achève Es liegt nicht am wohl Anfangen, sondern am wohl Enden
Je commence de travailler le premier juillet. Ich werde am ersten Juli anfangen zu arbeiten.
Je commence à travailler au premier juillet. Ich werde am ersten Juli anfangen zu arbeiten.
Ce néon commence à vaciller. Nous devons le changer. Diese Leuchtstoffröhre fängt an zu flackern. Wir müssen sie auswechseln.
Je commence à me sentir à l'aise quand je parle en chinois. Ich fange an, mich wohl fühlen, wenn ich in Chinesisch spreche.
Une fois qu'elle commence à parler, il est dur de l'arrêter. Wenn sie erstmal angefangen hat zu reden, ist es schwer, sie aufzuhalten.
Commencer et finir sont deux Anfangen und vollenden ist zweierlei
Nous commencerons bientôt le travail. Wir werden bald anfangen zu arbeiten.
Oui, ça a déjà commencé. Ja, es hat schon angefangen.
J'ai commencé à pleurer. Ich fing an zu weinen.
Il a commencé à neiger. Es hat angefangen zu schneien.
Il commença à se justifier. Er fing an, sich zu rechtfertigen.
Mon cœur commença à battre. Mein Herz fing an zu klopfen.
Il vient de commencer à pleuvoir. Es hat gerade angefangen zu regnen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!