Примеры употребления "choses" во французском

<>
De la mesure en toutes choses. Es ist ein Maß in den Dingen.
Il disait souvent de telles choses. Er sagte oft solche Sachen.
J'ai fait des choses discutables. Ich habe fragwürdige Dinge getan.
Envisageons les choses sous un angle différent. Besehen wir die Sache doch mal aus einem anderen Blickwinkel.
Les choses au loin semblent floues. Weit entfernte Dinge sehen verschwommen aus.
N'achetez pas de choses à crédit. Kauft keine Sachen auf Kredit.
J'ai besoin des choses suivantes. Ich brauche die folgenden Dinge.
N'achète pas de choses à crédit. Kauf keine Sachen auf Kredit.
Toutes les bonnes choses sont trois Aller guten Dinge sind drei
Nous ne faisons pas les choses à moitié. Wir machen keine halben Sachen.
Beaucoup de choses dépendent du résultat. Viele Dinge hängen vom Ergebnis ab.
N'essayez pas deux choses a la fois. Versuche keine zwei Sachen auf einmal.
Prends les choses comme elles viennent. Nimm die Dinge, wie sie kommen.
Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses. Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.
Dieu est le commencement de toutes choses. Gott ist der Anfang aller Dinge.
Je pensais que tu apprendrais volontiers de nouvelles choses. Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.
Tu as tendance à oublier les choses. Du neigst dazu, Dinge liegenzulassen.
N'essaie pas de faire deux choses en même temps. Versuch nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.
Edison a inventé beaucoup de choses utiles. Edison hat viele nützliche Dinge erfunden.
N'essaie pas de faire deux choses à la fois. Versuche nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!