Примеры употребления "chevaux" во французском

<>
Aux chevaux maigres vont le mouches Auf die mageren Pferde setzen sich die Fliegen
Ils volèrent les chevaux et les bœufs. Sie stahlen Pferde und Rinder.
L'âge n'est fait que pour les chevaux Das Alter ist nur für die Pferde gemacht
Quand le foin manque au râtelier, les chevaux se battent Wenn nicht genug Heu in der Raufe ist, schlagen sich die Pferde
Il aime tous les animaux à l'exception des chevaux. Er mag alle Tiere außer Pferden.
Davantage de tracteurs signifiait moins de chevaux et de mules. Mehr Traktoren bedeuteten weniger Pferde und Maultiere.
Il ne faut pas lier les ânes avec les chevaux Esel und Pferd muss man nicht zusammenspannen
Des femmes et des chevaux il n'en est point sans défauts Frauen und Pferde sind nie ohne Fehler
Je me demande combien de chevaux sont morts durant la guerre d'indépendance. Ich frage mich, wie viele Pferde im Unabhängigkeitskrieg umgekommen sind.
Je me demande combien de chevaux sont morts durant la guerre de sécession. Ich frage mich, wie viel Pferde im Bürgerkrieg umgekommen sind.
Un cheval est fort utile. Ein Pferd ist sehr nützlich.
Il n'est si bon cheval qui ne bronche Auch der beste Gaul stolpert einmal
Savez-vous monter à cheval ? Können Sie ein Pferd reiten?
À cheval donné on ne regarde pas la bride. Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
À jeune cheval vieux cavalier Dem jungen Pferde ein alter Reiter
À cheval donné ne lui regarde pas en la bouche Einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul
Ce cheval est à moi. Dieses Pferd gehört mir.
J'ai une telle faim que je pourrais manger tout un cheval. Ich habe so einen Hunger, ich könnte einen ganzen Gaul fressen.
À méchant cheval bon épéron Dem böswilligen Pferde ein scharfer Sporn
Le cheval alezan est rapide. Das fuchsrote Pferd ist schnell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!