Примеры употребления "bout de papier" во французском с переводом на немецкий

<>
Il se tenait au bout de la queue. Er stand am Ende der Schlange.
Elle n'avait plus de papier. Sie hatte kein Papier mehr.
Papa prit place au bout de la table. Vati nahm am Kopf des Tischs Platz.
J'ai besoin de papier. Ich brauche etwas Papier.
Qui est assis là à l'autre bout de la table ? Wer sitzt da am gegenüberliegenden Ende des Tisches?
L'avion de papier descendit lentement au sol. Das Papierflugzeug sank langsam zur Erde.
Parvenus au bout de cette première phrase dans laquelle la prêtresse vaudou les avait invoqués, ils en aperçurent d'autres et se demandèrent comment ils pourraient les rejoindre ensemble, inséparables Tom et Mary. Nachdem sie das Ende dieses ersten Satzes, in den sie die Voodoo-Priesterin heraufbeschworen hatte, erreicht hatten, entdeckten sie weitere Sätze und fragten sich, wie sie diese zusammen erreichen könnten, die Unzertrennlichen, Tom und Mary.
J'ai fait un avion de papier. Ich habe ein Papierflugzeug gemacht.
Allez tout droit jusqu'au bout de la rue. Gehen Sie geradeaus bis ans Ende der Straße.
Le Japon consomme des tonnes de papier. Japan verbraucht tonnenweise Papier.
Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre. Ich habe mich mit einem Glasscherben in die rechte Hand geschnitten.
Nous n'avons plus de papier pour la photocopieuse. Wir haben kein Papier mehr für das Kopiergerät.
Il se tenait au bout de la file. Er stand am Ende der Schlange.
Apporte-moi une feuille de papier, s'il te plaît. Bring mir bitte ein Blatt Papier.
Ils donnèrent un bout de gâteau à Tom. Sie gaben Tom ein Stück Kuchen.
Pouvez-vous me le dessiner sur un morceau de papier, s'il vous plait ? Können Sie es mir bitte auf ein Stück Papier zeichnen?
J'ai les mots sur le bout de la langue, mais je ne sais pas vraiment comment le formuler. Die Worte liegen mir auf der Zunge, aber ich weiß einfach nicht, wie ich sie formulieren soll.
Peux-tu me le dessiner sur un morceau de papier, s'il te plait ? Kannst du es mir bitte auf ein Stück Papier zeichnen?
Il fut difficile de venir à bout de la tache de café. Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
Donne-moi une feuille de papier. Gib mir ein Blatt Papier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!