Примеры употребления "billet d'aller et retour" во французском

<>
Aller et retour ou bien seulement aller ? Hin- und Rückfahrt, oder nur hin?
Je ne sais pas comment on achète un billet. Ich weiß nicht, wie man eine Karte kauft.
Bob sera de retour à 6 heures. Bob wird um sechs zurück.
As-tu un billet ? Hast du ein Ticket?
Elle a dit qu'elle serait vite de retour. Sie sagte, sie würde bald zurückkommen.
À la gare, j'ai eu le plus grand mal à trouver mon billet. Auf dem Bahnhof hatte ich die größten Schwierigkeiten meine Fahrkarte zu finden.
Avant son retour sur la scène politique, il avait dû observer une longue période d'opprobre. Vor seiner Rückkehr auf die politische Bühne hätte er eine längere Schamfrist einhalten sollen.
À la gare, j'ai eu les plus grandes difficultés à trouver mon billet. Auf dem Bahnhof hatte ich die größten Schwierigkeiten meine Fahrkarte zu finden.
Elle sera de retour à 17h. Sie wird zurück sein um 17 Uhr.
Il faut que tu rentres tes informations personnelles pour acheter un billet. Du musst persönliche Angaben machen, wenn du eine Fahrkarte kaufen willst.
Si tu me mords, je te mordrai en retour. Wenn du mich beißt, dann beiße ich dich zurück.
Comme elle ne pouvait pas payer son billet, le conducteur du bus lui demanda de descendre. Da sie ihre Fahrkarte nicht bezahlen konnte, forderte der Busfahrer sie auf, auszusteigen.
Je serai de retour dans environ une heure. Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein.
Il est où ton billet de vingt ? J'te l'échange contre un de cinq. Wo ist dein Zwanziger? Ich wechsel ihn dir gegen einen Fünfer.
Aussitôt après mon retour à la maison, je m'endormis. Sofort nach meiner Rückkehr nach Hause, schlief ich ein.
Je ne sais pas comment acheter un billet. Ich weiß nicht, wie man eine Fahrkarte kauft.
Est-il déjà de retour ? Ist er schon zurück?
Elle a laissé son billet chez nous. Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen.
Elle a prié pour le retour de son fils. Sie betete für die Rückkehr ihres Sohnes.
Il a acheté un billet pour Paris. Er hat eine Fahrkarte nach Paris gekauft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!