Примеры употребления "assis" во французском с переводом "sich sitzen"

<>
Personne n'est assis ici. Niemand sitzt hier.
Ils sont assis à table. Sie sitzen am Tisch.
Il est assis à table. Er sitzt am Tisch.
Il est assis en tailleur. Er sitzt im Schneidersitz.
Il est assis sur la chaise. Er sitzt auf dem Stuhl.
Il est toujours assis sur le banc. Er sitzt nach wie vor auf der Bank.
Il est assis en salle d'attente. Er sitzt im Wartezimmer.
Je suis assis seul, à la maison. Ich sitze allein zuhause.
Deux enfants sont assis sur la clôture. Auf dem Zaun sitzen zwei Kinder.
Il est assis avec les jambes croisées. Er sitzt mit übereinandergeschlagenen Beinen.
Nos visiteurs sont assis dans le salon. Unsere Besucher sitzen im Wohnzimmer.
Il est encore assis sur le banc. Er sitzt nach wie vor auf der Bank.
Le cuisinier est assis dans la cuisine. Der Koch sitzt in der Küche.
Il est assis à côté de son frère. Er sitzt neben seinem Bruder.
Il est assis les jambes croisées sous lui. Er sitzt im Schneidersitz.
De nombreux oiseaux sont assis sur la branche. Viele Vögel sitzen auf dem Ast.
J'étais engourdi d'être resté longtemps assis. Durch das lange Sitzen war ich steif.
Je pense que vous êtes assis à ma place. Ich glaube, Sie sitzen auf meinem Platz.
Il est inconfortable d'être assis sur cette chaise. Es ist unbequem, auf diesem Stuhl zu sitzen.
L'homme assis là-bas est un chanteur célèbre. Der Mann, der dort drüben sitzt, ist ein berühmter Sänger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!