Примеры употребления "assez souvent" во французском с переводом на немецкий

<>
Cette machine à écrire a été assez souvent utilisée. Diese Schreibmaschine ist ziemlich oft benutzt worden.
Je lui téléphone assez souvent. Ich rufe sie ziemlich oft an.
C'est pourquoi nous nous disputons assez souvent. Deshalb streiten wir uns öfters.
Enfant, je lui ai assez souvent rendu visite le dimanche. Als Kind habe ich ihn öfter am Sonntag besucht.
C'est pourquoi nous nous querellons assez souvent. Deshalb streiten wir uns öfters.
Les gens sont assez souvent sceptiques sur les choses sauf si on leur fournit une preuve crédible. Die Leute sind oft sehr skpetisch gegenüber Dingen, wenn kein glaubwürdiger Beweis gegeben ist.
J'allais assez souvent pêcher ; mais maintenant j'y vais rarement. Früher habe ich ziemlich oft geangelt, aber heute mache ich es kaum noch.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Elle parle souvent de son fiancé. Sie redet oft von ihrem Verlobten.
J'ai assez mangé, merci. Ich bin satt, danke.
Il disait souvent de telles choses. Er sagte oft solche Sachen.
L'ours est assez apprivoisé et ne mord pas. Der Bär ist ziemlich zahm und beißt nicht.
Ne change pas d'avis si souvent. Ändere deine Meinung nicht so oft.
C'est assez pour cinq jours. Es ist genug für fünf Tage.
Une telle chose se produit souvent. So eine Sache passiert oft.
Il est assez vieux pour boire. Er ist alt genug zum Trinken.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. Sie singt oft, wenn sie das Geschirr in der Küche spült.
Le lac a gelé, mais je ne suis pas certain que la glace soit assez solide pour y marcher. Der See ist zugefroren, aber ich bin nicht sicher, ob das Eis stark genug ist, um darauf zu gehen.
Il joue souvent de la guitare. Er spielt oft Gitarre.
Tom n'avait pas assez d'argent. Tom hatte nicht genügend Geld.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!