OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Le dentiste m'a arraché ma mauvaise dent. Der Zahnarzt hat mir meinen schlechten Zahn gezogen.
La bourrasque de vent arracha de nombreuses tuiles du toit. Der Windstoß riss zahlreiche Ziegel vom Dach.
Il faut arracher la dent? Muss der Zahn gezogen werden?
Celui qui ne craint pas l'écartèlement peut arracher l'empereur à son cheval. Wer keine Angst vor der Vierteilung hat, kann den Kaiser vom Pferd reißen.
Un crocodile lui a arraché la jambe. Ein Krokodil hat ihm das Bein abgebissen.
Tu m'as arraché le mot de la bouche. Du hast mir das Wort aus dem Mund genommen.
Depuis que je me suis arraché un ongle, ma vie est un enfer. Seit ich meinen Fingernagel eingerissen habe, ist mein Leben die Hölle.
Les frères et sœurs se sont arraché les yeux au sujet de la succession de leur défunt père. Die Geschwister kämpften bis auf's Blut um den Nachlass ihres verstorbenen Vaters.

Реклама

Мои переводы