Примеры употребления "appartement en sous-sol" во французском с переводом на немецкий

<>
Elles doivent trouver un appartement en ville. Sie müssen eine Wohnung in der Stadt finden.
Ils doivent trouver un appartement en ville. Sie müssen eine Wohnung in der Stadt finden.
Vous devez trouver un appartement en ville. Sie müssen eine Wohnung in der Stadt finden.
On emploie le paillis comme couverture protectrice du sol, sous laquelle la croissance des adventices est réprimée. Mulch verwendet man als schützende Bodenabdeckung, die unter anderem das Wachstum von Unkraut unterdrückt.
Le sol se déroba sous ses pieds. Der Boden gab unter seinen Füßen nach.
L'une des pommes tomba au sol. Einer der Äpfel fiel auf den Boden.
Je me suis enfermé à l'extérieur de mon appartement. Ich habe mich aus meiner Wohnung ausgesperrt.
Ne te cache pas sous le lit. Versteck dich nicht unter dem Bett.
L'avion de papier descendit lentement au sol. Das Papierflugzeug sank langsam zur Erde.
Connaissez-vous un appartement que je pourrais louer où les animaux domestiques sont admis ? Kennen Sie eine Wohnung, die ich mieten könnte, wo Haustiere zugelassen sind?
Tu as de la crasse sous les ongles. Du hast Dreck unter den Fingernägeln.
Nous la cherchâmes partout, mais c'était comme si le sol l'avait engloutie. Wir suchten sie überall, aber sie war wie vom Erdboden verschluckt.
J'ai déménagé dans un nouvel appartement Ich bin in eine neue Wohnung umgezogen.
La conduite automobile sous l'influence de l'alcool est un grave problème. Das Autofahren unter Alkoholeinfluss ist ein wichtiges Problem.
Les pirates enterrèrent le trésor dans le sol. Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.
Mon oncle vit dans un appartement. Mein Onkel wohnt in einer Wohnung.
Sommes-nous tous sous surveillance ? Stehen wir alle unter Überwachung?
Le sol est encore humide. Der Boden ist immer noch feucht.
Il vit dans un appartement. Er wohnt in einer Wohnung.
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon. Wir leben alle unter demselben Himmel, aber wir haben nicht alle denselben Horizont.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!