Примеры употребления "affaire de mode" во французском с переводом на немецкий

<>
Beaucoup a changé depuis les années soixante-dix, bien que les cheveux longs ne soient toujours pas vraiment encore passés de mode. Seit den Siebzigern hat sich viel geändert, obwohl lange Haare immer noch nicht wirklich aus der Mode gekommen sind.
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
Les minijupes sont passées de mode. Miniröcke sind aus der Mode gekommen.
Elle semble être impliquée dans cette affaire de meurtre. Sie scheint in diesen Mordfall verwickelt zu sein.
Beaucoup a changé depuis les années septante, bien que les cheveux longs ne soient toujours pas vraiment encore passés de mode. Seit den Siebzigern hat sich viel geändert, obwohl lange Haare immer noch nicht wirklich aus der Mode gekommen sind.
Traite cette affaire de manière confidentielle. Behandle diese Sache vertraulich.
C'est un phénomène de mode. Das ist eine Modeerscheinung.
Affaire de goût. Geschmackssache.
Il accorde de l'importance à cette affaire. Er misst der Sache Bedeutung bei.
Elle connaît bien la dernière mode. Sie kennt sich mit der neuesten Mode gut aus.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. Ehrlich gesagt ging sie diese Sache gar nichts an.
Les jeans délavés sont encore à la mode. Verblichene Jeans sind immernoch in Mode.
C'était une étrange affaire. Es war eine seltsame Angelegenheit.
Les jupes courtes ne sont plus à la mode. Kurze Röcke sind nicht mehr in Mode.
C'est pour lui une affaire très importante. Das ist für ihn eine sehr wichtige Angelegenheit.
Le rouge n'est plus à la mode. Rot ist nicht mehr in Mode.
Ce n'est pas une mince affaire. Es ist kein Spaziergang.
Ne suis pas la mode. Geh nicht mit der Mode.
La sortie du nucléaire est une affaire classée. Der Atomausstieg ist beschlossene Sache.
Sa sœur accorde trop d'importance à la mode. Seine Schwester misst der Mode zu viel Bedeutung bei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!