Примеры употребления "académie des beaux-arts" во французском

<>
Il fréquenta une académie des beaux-arts afin d'étudier la peinture et la sculpture. Er ging zu einer Kunstakademie, um Malerei und Skulptur zu studieren.
L'honneur nourrit les arts Kunst will Gunst
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. Du weißt, ich würde alles tun für deine schönen Augen.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
La fille noire aux beaux cheveux se trouvait au parc. Das schwarze Mädchen mit dem schönen Haar war im Park.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Tu as de beaux yeux, tu sais. Du hast schöne Augen, weißt du.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Elle a quelques beaux vieux meubles. Sie hat einige schöne alte Möbel.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Tu as de si beaux cils. Du hast so schöne Wimpern.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Les grues sont de grands et beaux oiseaux. Kraniche sind große schöne Vögel.
Les bateaux peuvent s'orienter d'après les signaux lumineux des phares. Die Schiffe können sich an den Lichtsignalen des Leuchtturms orientieren.
Nous voilà dans de beaux draps ! Da haben wir die Bescherung!
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
"T'as de beaux yeux, tu sais!" dit-il virilement. "Embrassez-moi!" répondit-elle avec émotion. "Du hast schöne Augen, weißt du!", sagte er männlich. "Küssen Sie mich!", antwortete sie gerührt.
C'est une citoyenne respectueuse des lois. Sie ist eine gesetzestreue Bürgerin.
Les caractères chinois sont très beaux. Die chinesischen Schriftzeichen sind sehr schön.
Est-ce que vous avez des questions ? Haben Sie Fragen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!