Примеры употребления "Sous" во французском

<>
Sommes-nous tous sous surveillance ? Stehen wir alle unter Überwachung?
Il était sous la douche. Er stand unter der Dusche.
Elle est sous la douche. Sie steht unter der Dusche.
Elles étaient sous la douche. Sie standen unter der Dusche.
Sors de sous la table ! Komm unter dem Tisch hervor!
Ils sont sous la douche. Sie stehen unter der Dusche.
Je transpirais sous les bras. Ich schwitzte unter den Armen.
Elle était sous la douche. Sie stand unter der Dusche.
J'ai tout sous contrôle. Ich habe alles unter Kontrolle.
Elles sont sous la douche. Sie stehen unter der Dusche.
Nous sommes sous son commandement. Wir stehen unter seinem Befehl.
Ils étaient sous la douche. Sie standen unter der Dusche.
On le plaça sous narcotiques. Er wurde unter Narkose gesetzt.
Il est sous sa coupe. Er steht unter ihrer Fuchtel.
La colline disparaissait sous la neige. Der Hügel verschwand unter dem Schnee.
Les documents sont sous le bureau. Die Dokumente sind unter dem Schreibtisch.
Elle était assise sous un arbre. Sie saß unter einem Baum.
Le bateau naviguait sous pavillon étasunien. Das Schiff segelte unter amerikanischer Flagge.
Rien de nouveau sous le ciel. Nichts Neues unter der Sonne.
Rien de nouveau sous le soleil. Nichts Neues unter der Sonne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!