Примеры употребления "Depuis" во французском с переводом на немецкий

<>
Je suis ici depuis samedi. Ich bin seit Samstag hier.
Trois ans se sont écoulés depuis. Seitdem sind drei Jahre vergangen.
J'étais occupé depuis hier. Ich bin seit gestern beschäftigt.
Il n'est jamais revenu depuis. Seitdem ist er nie mehr zurückgekommen.
J'habite ici depuis 1990. Ich wohne seit 1990 hier.
Depuis lors, il vit une vie rigoureuse. Seitdem lebt er ein strenges Leben.
Il pleut depuis dimanche dernier. Es regnet seit letztem Sonntag.
Je ne l'ai pas vu depuis lors. Ich habe ihn seitdem nicht mehr gesehen.
Depuis quand est-elle malade ? Seit wann ist sie krank?
Je n'ai pas entendu parler de lui depuis. Ich habe seitdem nichts von ihm gehört.
Je connais John depuis 1976. Ich kenne John seit 1976.
Je n'ai, depuis, jamais plus entendu parler de lui. Ich habe seitdem nie wieder von ihm gehört.
Il enseigne depuis 20 ans. Er unterrichtet seit 20 Jahren.
Elle a perdu beaucoup de poids depuis qu'elle fait ce régime. Sie hat viel abgenommen, seitdem sie Diät macht.
J'attends depuis des heures. Ich warte seit Stunden.
Depuis que ma fille est née, je n'ai plus de temps. Seitdem meine Tochter geboren wurde, habe ich keine Zeit mehr.
Nous sommes mariés depuis trois ans. Wir sind seit drei Jahren verheiratet.
Elle a beaucoup changé depuis que je l'avais vue la dernière fois. Sie hat sich sehr verändert, seitdem ich sie das letzte Mal gesehen habe.
Je l'attends depuis une heure. Ich warte seit einer Stunde auf ihn.
Il est mort depuis cinq ans. Er ist seit fünf Jahren tot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!