Примеры употребления "Au" во французском с переводом "für"

<>
Elle était sujette au rhume. Sie war anfällig für einen Schnupfen.
Il est paré au pire. Er ist für den schlimmsten Fall gewappnet.
Je prends ma santé au sérieux. Ich halte Gesundheit für sehr wichtig.
Je m'intéresse beaucoup au football. Ich interessiere mich sehr für Fußball.
Je loue une chambre au mois. Ich miete ein Zimmer für einen Monat.
De nombreux Américains s'intéressent au Jazz. Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz.
Ils moururent au nom de la liberté. Sie starben für die Freiheit.
Je vais trouver une solution au problème. Ich werde eine Lösung für das Problem finden.
Ils s'accordèrent pour collaborer au projet. Sie einigten sich für das Projekt zusammenzuarbeiten.
Je ne le ferais pour rien au monde. Ich würde es für nichts auf der Welt tun.
Cette règle ne s'applique pas au cas. Diese Regel gilt nicht für den Fall.
Quant à moi, je préfère le café au thé. Ich für meinen Fall trinke lieber Kaffee statt Tee.
S'il te plaît trouve une solution au problème. Finde bitte eine Lösung für das Problem.
Les sujets de l'expérience furent choisis au hasard. Die Testpersonen für das Experiment wurden zufällig ausgewählt.
Il n'y a pas de limite au progrès humain. Es gibt keine Grenze für menschlichen Fortschritt.
Qui peut me donner une recette de macarons au caramel ? Wer kann mir ein Rezept für Karamell-Macarons geben?
Ce n'est pas facile pour moi de voyager au Japon. Es ist nicht so leicht für mich, nach Japan zu reisen.
Ma sœur fait des bonnets au crochet pour toute la famille. Meine Schwester häkelt Wollmützen für die ganze Familie.
Ce qui est amer à la bouche est doux au coeur Was im Mund bitter schmeckt, ist für das Herz gesund
Au cas où j'oublie, rappelle-moi, s'il te plaît. Für den Fall, dass ich es vergesse, erinnere mich bitte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!