Примеры употребления "Ane" во французском

<>
Переводы: все9 esel9
Ane piqué convient qu'il trotte Auch ein fauler Esel trabt, wenn man ihn stachelt
A dur âne dur aiguillon Einem störrigen Esel gehört ein harter Treiber
Un âne appelle les autres « Grandes oreilles ». Ein Esel schimpft den anderen Langohr.
Il vaut mieux un âne vivant qu'un cheval mort. Besser ist ein lebender Esel, als ein totes Pferd.
Il ne faut pas lier les ânes avec les chevaux Esel und Pferd muss man nicht zusammenspannen
Un âne ne trébuche pas deux fois contre la même pierre Wo sich der Esel einmal stößt, da nimmt er sich immer in acht
Je ne puis hennir comme un cheval : je suis un âne ! Ich kann nicht wie ein Pferd wiehern. Ich bin ein Esel!
Ni les bœufs ni les ânes ne retiennent la course du socialisme. Den Sozialismus in seinem Lauf hält weder Ochs noch Esel auf.
N'importe quel âne peut détruire une étable, mais il faut un charpentier pour en construire une. Jeder Esel kann einen Stall abbrechen, aber ein Zimmermann ist notwendig, einen aufzubauen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!