Примеры употребления "être vivant" во французском с переводом на немецкий

<>
L'homme est le seul être vivant sur Terre qui sait qu'il doit mourir. Der Mensch ist das einzige Lebewesen auf Erden, das weiß, dass es sterben muss.
Y a-t-il des êtres vivants sur Mars ? Ob es wohl Lebewesen auf dem Mars gibt?
Les animaux, les plantes et les microbes sont tous des êtres vivants. Tiere, Pflanzen und Mikroben, alle sind Lebewesen.
S'il n'y avait pas de soleil, tous les êtres vivants mourraient. Wenn es keine Sonne gäbe, würden alle Lebewesen sterben.
Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire. Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
Toute la vie est basée sur la chimie et tous les êtres vivants sont constitués de composés chimiques. Alles Leben gründet auf Chemie, und alle Lebewesen sind aus chemischen Verbindungen aufgebaut.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort. Frauen glauben im Grunde ihres Herzens, dass Männer dazu gemacht seien, Geld zu verdienen, damit sie es, falls möglich solange ihr Ehemann lebt, ausgeben können oder wenigstens nach seinem Tod.
Les repas qu'on prépare soi-même peuvent être dangereux. Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.
Cet insecte est toujours vivant. Dieses Insekt lebt noch.
Son histoire ne peut être vraie. Seine Geschichte kann nicht wahr sein.
Le robot semblait tellement vivant que c'était terrifiant. Der Roboter war so lebensecht, dass es gruselig war.
Les lois sont faites pour être contournées. Gesetze sind dazu da, umgangen zu werden.
Ce poisson est-il encore vivant ? Lebt der Fisch noch?
Une guerre doit être évitée à tout prix. Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.
La guerre ne décide pas qui a raison - seulement qui est vivant. Der Krieg entscheidet nicht darüber, wer Recht hat - sondern nur darüber, wer lebendig ist.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
Le poisson est-il encore vivant ? Ist der Fisch noch lebendig?
Cette année va être prospère. Dieses Jahr wird erfolgreich sein.
Est-ce que l'oiseau est mort ou vivant ? Ist der Vogel tot oder lebendig?
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires. Uran muss angereichert werden, bevor es in Atomwaffen verwendet werden kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!