Примеры употребления "étrange" во французском с переводом "seltsam"

<>
Boustrophédon est un mot étrange... "Bustrophedon" ist ein seltsames Wort...
Mon boudin me paraît étrange. Meine Blutwurst kam mir seltsam vor.
C'était une étrange affaire. Es war eine seltsame Angelegenheit.
Ce fut une nuit étrange. Es war eine seltsame Nacht.
Ton histoire est très étrange. Deine Geschichte ist sehr seltsam.
Elle fit un rêve étrange. Sie träumte einen seltsamen Traum.
Mayuko a fait un rêve étrange. Mayuko hatte einen seltsamen Traum.
C'est en quelque sorte étrange. Es ist irgendwie seltsam.
C'est un homme assez étrange. Er ist ein sehr seltsamer Mensch.
C'est une lettre très étrange. Das ist ein sehr seltsamer Brief.
J'ai fait un rêve étrange. Ich habe etwas Seltsames geträumt.
Son histoire est étrange, mais crédible. Seine Geschichte ist seltsam, aber glaubwürdig.
C'est d'une certaine manière étrange. Es ist irgendwie seltsam.
Il peut parfois être un garçon étrange. Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein.
Cela peut sembler étrange, mais c'est exact. Es mag sich seltsam anhören, aber es stimmt.
Le comportement de ce type était très étrange. Das Verhalten dieses Typs war sehr seltsam.
Il posa une étrange question à mon endroit. Er richtete eine seltsame Frage an mich.
J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière. Ich hatte letzte Nacht einen seltsamen Traum.
Il est étrange qu'elle ne soit pas encore arrivée. Es ist seltsam, dass sie noch nicht angekommen ist.
Je ne suis jamais tombé sur un cas aussi étrange. So ein seltsamer Fall ist mir noch nie untergekommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!