Примеры употребления "étrange" во французском

<>
Boustrophédon est un mot étrange... "Bustrophedon" ist ein seltsames Wort...
C'est un peu étrange, selon moi. Meines Erachtens ist das ein wenig merkwürdig.
Un étrange homme la menaça avec un couteau. Ein sonderbarer Mann bedrohte sie mit einem Messer.
Mon boudin me paraît étrange. Meine Blutwurst kam mir seltsam vor.
Comment une chose si étrange a pu arriver ? Wie konnte so etwas Merkwürdiges passieren?
C'était une étrange affaire. Es war eine seltsame Angelegenheit.
Il est étrange que le facteur ne soit pas encore passé. Es ist merkwürdig, dass der Postbote noch nicht gekommen ist.
Ce fut une nuit étrange. Es war eine seltsame Nacht.
Ton histoire est très étrange. Deine Geschichte ist sehr seltsam.
Elle fit un rêve étrange. Sie träumte einen seltsamen Traum.
Mayuko a fait un rêve étrange. Mayuko hatte einen seltsamen Traum.
C'est en quelque sorte étrange. Es ist irgendwie seltsam.
C'est un homme assez étrange. Er ist ein sehr seltsamer Mensch.
C'est une lettre très étrange. Das ist ein sehr seltsamer Brief.
J'ai fait un rêve étrange. Ich habe etwas Seltsames geträumt.
Son histoire est étrange, mais crédible. Seine Geschichte ist seltsam, aber glaubwürdig.
C'est d'une certaine manière étrange. Es ist irgendwie seltsam.
Il peut parfois être un garçon étrange. Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein.
Cela peut sembler étrange, mais c'est exact. Es mag sich seltsam anhören, aber es stimmt.
Le comportement de ce type était très étrange. Das Verhalten dieses Typs war sehr seltsam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!