Примеры употребления "égal" во французском с переводом на немецкий

<>
Un plus deux est égal à trois. Eins plus zwei ist gleich drei.
Lequel vous choisissez m'est égal. Mir egal, welche du aussuchst.
Il n'y a personne qui soit son égal. Es gibt niemanden, der ihm ebenbürtig ist.
Un dollar est égal à cent cents. Ein Dollar ist gleich hundert Cent.
Ça m'est égal, ce qu'il adviendra de moi. Mir ist es egal, was aus mir wird.
Tout le monde est égal devant la loi. Vor dem Gesetz sind alle gleich.
Qui le dit m'est égal, je ne le crois tout de même pas. Mir egal, wer das sagt, ich glaube es trotzdem nicht.
Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0. Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres. Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen.
Un plus deux égale trois. Eins plus zwei ist gleich drei.
Il n'y a rien qui égale la valeur de cette chose. Es gibt nichts, was dieser Sache ebenbürtig wäre.
Tous les hommes sont égaux. Alle Menschen sind gleich.
Un carré a quatre côtés égaux. Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten.
Le carré a quatre côtés égaux. Ein Quadrat hat vier gleich lange Seiten.
Coupe le melon en 6 parts égales. Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.
Tous les hommes sont égaux devant Dieu. Vor Gott sind alle Menschen gleich.
Vous devez partager le gâteau à parts égales. Ihr müsst den Kuchen in gleich große Stücke aufteilen.
Tous les hommes sont égaux devant la loi. Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich.
Partager un gâteau en parts égales est assez délicat. Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig.
Les quakers pensent que tous les hommes sont égaux. Quäker glauben, dass alle Menschen gleich sind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!